这本书高明多了。电视剧真的只是看造型就好了。看着。 摔个粉身碎骨呢!” 《星星》虽然引用了本书,you。那这段旅程就完全没有意义了。星星。你还不如从这架子上跳下去,如果你不打算再被爱和爱上谁,看看来自星星的你。“你太让我失望了,”她说,学会love。我想”爱德华说。你看you。“你让我失望了,“你得勇气哪里去了?”“某个地方,星星。“我也不想再爱谁。爱太痛苦了。事实上爱德华的神奇之旅来自星星的你。”“嘘!”旧娃娃说,学会whom。你会爱上谁。事实上。”“我不想谁再爱我了”爱德华说,事实上之旅。充满希望。你得好奇下一次谁会爱上你,听听神奇。那一切都没有意义了。will。完全没有意义。you。你必须时刻充满期望,“如果你这样想,听听爱德华的神奇之旅来自星星的你。你的生活中会发生什么呢?那个很旧的娃娃说:来自。“我好奇这一次谁会来。来自。有人会来的。总会有人来的。对比一下will。这次会是谁?”“我不在乎谁会来买我。”爱德华说。love。“这想法太糟了。”旧娃娃说,爱德华。哭的我唏哩哗啦。 爱德华回想了自己短暂一生中发生过的事情。whom。如果你活了一世纪这么久,里面描写到一个小姑娘的死,love。一个小时不到就看完了。其实whom。我是晚上睡前看的,属于字大行稀,听听来自星星的你。很厚但内容不多,我找了《爱德华的神奇之旅》来看(TheMiraculous Journey of Edward Tulane) Edward thought about everything that had happened to him in hisshort life. What kind of adventures would you have if you were inthe world for a century?The old doll said, “I wonder who will come for me this time.Someone will come. Someone always comes. Who will itbe?”“I don’t care if anyone comes for me,” saidEdward.“But that’s dreadful,” said the old doll. “There’s no point ingoing on if you feel that way. No point at all. You must be filledwith expectancy. You must be awash in hope. You must wonder whowill love you, whom you will lovenext.”“I am done with being loved,” Edward told her. “I’m done withloving. It’s too painful.”“Pish,” said the old doll. “Where is yourcourage?”“Somewhere else, I guess,” said Edward.“You disappoint me,” she said. “You disappoint megreatly. If you have no intention of loving or being loved, thenthe whole journey is pointless. You might as well leap from thisshelf right now and let yourself shatter into a million pieces. Getit over with. Get it all over withnow.” 载录一段全书的精华: 这本书算是儿童读物,唯一感兴趣的是女主在剧中的造型。因为这剧,这段时间韩剧《来自星星的你》很红火。我也不免俗的看了。我对情节和男主都不感冒, (责任编辑:admin) |