法律知识 一切尽在这里!

法律知识

当前位置: 主页 > 法律专题 > 购房须知 >

一次性付款 翻译,不用一次性付清 We are such a

时间:2012-04-19 10:38来源:笨笨梨 作者:子悠 点击:
翻译个句子:我公司会在最近将此项目结算清楚后将所有费用一次,Recently, our company will pay off all the expense once the project is squared up. “保证金在签订协议时一次性付清。”怎么翻译?,The Buyers shall pay 30% advance payment of the contra
翻译个句子:我公司会在最近将此项目结算清楚后将所有费用一次,Recently, our company will pay off all the expense once the project is squared up.  

“保证金在签订协议时一次性付清。”怎么翻译?,The Buyers shall pay 30% advance payment of the contract value, the balance 70% of the Contract value should be paid after the receipt of the 

一次性付款怎么翻译成英文?,日本人是可以分期分款,外国人还得需要再确认一下政策。不会日语肯定得找翻译啦,或者有熟人。 也可以向日本银行代款,但是原则上没有日本永久居住权 

在日本买房要一次性付款吗?那如果不会日语,一次性付款 英文。很想在日本买房,1.paid in full 2.to pay up; to settle up 3.payment at/in full to pay sth off once? Lump-sum payment for something  

为某物一次性付款用英语怎么说,Pay in full at one time at one time. 我们是这样的付款的,分两次付,先付一部分定金,以后再二次付,不用一次性付清 We are such a  

“10月份前一次性付款的话,折扣2%.“,请哪位好心人帮忙翻译,If you can pay a lump sum before October,we can give you a 2% discount. pay a lump sum一次性付款 We will give you a 98 % discount 

跪求以下短语翻译:1.在职培训 2.售后服务 3.一次性付款 4.实,1 job training 2 after-sales service 3 lump sum payment 4 practical 3.一次性付款 Lump-sum settlement 4.实际操作经验 practical experience 5. 

翻译 我们是这样的付款的,分两次付,先付一部分定金,以后再,do you prefer lump-sum payment or instalments? you are going to pay at once or by instalment? You are lump-sum payment or payment  

其余70%货款,货到需方,质量验收合格,一次性付清,请译,一次性付款 Disposable payment single payment disposable payment one-off payment Full Payment是一次性付款 Full Payment是一次性付款 

你是一次性付款还是分期付款 用英语怎么说?,保证金はサインをする时に一括払います。 吼吼 保证金は合意を缔结する时1回限り支払い终えます  

(责任编辑:admin)
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
栏目列表
推荐内容